Keine exakte Übersetzung gefunden für مزور المال

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مزور المال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Esta en lo cierto, existe motivación financiera para un fraude
    انت محق هناك الدافع المالي مزور
  • Está en lo cierto, existe motivación financiera para un fraude.
    انت محق هناك الدافع المالي مزور
  • Esta burla. Una de las tuyas, creo.
    هذا المال المزور هو ملك لك على ما أظن
  • Solo necesitas una ID falsa y pasta.
    كل ما تحتاجينه هو هويّة مزورة .والكثير من المال
  • Según las autoridades de Guinea, llevaban documentos de identidad falsos de Malí y eran, en realidad, soldados de las FN que habían estado tratando de establecer una base de retaguardia en una cueva de difícil acceso cerca de la frontera con Côte d'Ivoire.
    وبحسب السلطات الغينية، فقد كانوا يحملون أوراق هوية مزورة من مالي وكانوا من جنود القوات الجديدة ومرتبطين بفصيل إبراهيم كوليبالي الذي كان يقوم بإنشاء قاعدة خلفية في كهف ناء بالقرب من الحدود الإيفوارية.
  • La República Eslovaca ejecutará las solicitudes que se le formulen de conformidad con el artículo 18 del segundo protocolo adicional, sólo en la medida en que se refieran a la vigilancia de importaciones, exportaciones o tránsito de un envío, si las circunstancias del caso justifican una presunción razonable de que el envío contiene estupefacientes, sustancias psicotrópicas, precursores, materiales nucleares u otros materiales radiactivos similares, no autorizados, moneda falsa, valores falsificados, armas de fuego o armas de efecto masivo, municiones y explosivos, y si la parte solicitante da garantías de proteger suficientemente la información recibida en virtud de la asistencia legal”.
    ولن تنفذ الجمهورية السلوفاكية الطلبات الموجهة وفقا للمادة 18 من البروتوكول الإضافي الثاني إلا بقدر ما تتعلق برصد الواردات والصادرات أو الطرود العابرة، إذا اقتضت ظروف القضية افتراضا معقولا بأن الطرد المراد تسليمه يحتوي على مخدرات غير مأذون بها أو المواد التي تؤثر على العقل، أو الخامات، أو مواد نووية أو مواد مشعة مماثلة أخرى، أو أموال مزورة، أو أوراق مالية مزورة، أو أسلحة نارية أو أسلحة ذات تأثير شامل، أو ذخيرة أو مواد منفجرة، وإذا قدم الطرف الطالب ضماناته لحماية المعلومات المتلقاة عن طريق وسائل المساعدة القانونية وحماية ملائمة“.
  • Ilustración 19-3: si bien la inmensa mayoría de las operaciones comerciales por Internet se realizan sin incidentes, los estafadores tienden cada vez más a contratar mercancías valiéndose de documentos falsos o títulos financieros alterados, o de datos no autorizados o robados de tarjetas de crédito como pago.
    المثال التوضيحي 19-3: مع أن الغالبية العظمى من الصفقات التجارية المبرمة عبر الإنترنت تتم دون مشاكل، فإن المحتالين يلجأون بصورة متزايدة إلى التعاقد على بضائع باستخدام صكوك مالية مزوّرة أو محوّرة، أو بيانات بطاقات دفع غير مأذون بها أو مسروقة، كوسيلة للسداد.
  • 00270/2004 de 14 de julio de 2004: a los efectos de minimizar los riesgos de la circulación de cheques falsificados en el sistema financiero, dentro del marco de la Resolución No. 1, acta No. 123 de fecha 15 de noviembre de 2001, con vistas a prever procedimientos y medidas de control apropiados para la detección de instrumentos falsificados o adulterados, estableciendo mecanismos y otras instancias de reporte e instructivos para la documentación de la evidencia del supuesto ilícito y efectuar las denuncias ante la autoridad competente.
    00270/2004 الصادر في 14 تموز/يوليه 2004: من أجل التقليل إلى الحد الأدنى من خطر انتشار الشيكات المزورة في الجهاز المالي، يحدد القرار رقم 1 الوارد في السجل رقم 123 المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، آليات وإجراءات الإبلاغ الأخرى وتعليمات بشأن توثيق الأدلة الخاصة بالأفعال المفترض عدم قانونيتها وإبلاغ السلطات المختصة بها، وذلك بهدف توفير الإجراءات وتدابير الرصد المناسبة للكشف عن الصكوك المزورة أو المزيفة.